Bu madde, Vikipedi'deki Tarih maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Tarih kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Siyaset maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Siyaset kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Türkiye maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Türkiye kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Biyografi maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Biyografi kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki İran maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje İran kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Alâeddin Keykubad'ın Meşhed ovasında resmi geçit yapan ordusunun "Hârezmli, Ermeni, Rum, Gürcü, Frank, Rus, Kıpçak ve Kürtlerden oluştuğu bilgisi bu maddenin kaynaklarında belirtilen Muharrem Kesik'in "Türkiye Selçukluları ve Anadolu Beylikleri Tarihi" adlı ders kitabının 235. sayfasında yer alıyor. Maddenin içindeki linke tıklayarak kitaba online erişim mümkün. "Ermeni, Rum, Gürcü, Frank, Rus, Kürt" sözcüklerini silip "Information fixed according to sources" yazan kullanıcının hangi kaynağa dayanarak sayfada değişiklik yaptığını belirtmesi yerinde olacaktır. Bir kaynak belirtilmediği için sayfa eski haline getirildi. --Başak (mesaj) 08:42, 9 Ekim 2015 (UTC)
Maddenin girişinde "Konya'daki Alâeddin Camii, Antalya'daki Yivli Minare Camii ve Beyşehir Kubâd-Âbâd Sarayları yaptırdığı en önemli eserlerdir." ifadesi yer alıyor. Niğde'de de Alaaddin Keykubat devrinde yapılmış Alaaddin adını taşıyan bir cami var ancak caminin kitabesinde belirtildiği üzere camiyi yaptıran Alaaddin Keykubat değil, subaşısı Zeynep Başara. Madde girişindeki cümleye "ve Niğde'deki" ifadesini ekleyince yanlış anlamaya yol açıyor; sanki Niğde'deki caminin banisi de Alaaddin Keykubat'mış anlamı çıkıyor, bu yüzden siliyorum. Altta "Eserleri" alt-başlığı bölümüne Niğde'de Alaadin Keykubat devrinde onun adına subaşısı Zeyneddin Başara tarafından yapılmış bir cami olduğu bilgisini ekledim; baştaki cümleye eklenen "ve Niğde'deki" ifadesini kaldırmakta ısrar ediyorum. "Ve Niğde'deki" demeye gerekçe olarak değişiklik Özeti kısmına eklenen belgesel videosunu izledim, oradaki bilgi de aynı; Niğde'deki camiyi yaptıranın Zeynep Başara olduğu belirtiliyor. Bir itirazınız varsa Tartışma bölümünde belirtiniz.--Başak (mesaj) 16:38, 7 Aralık 2015 (UTC)